Karışık olan ve günlük hayatımızda yararı olabilecek Çeşitli bilgilendirme konularını bu kategoride yayımlanmaktadır. Bilgilendirme Konuları ile ilgili şikayet ve önerilerinizi iletişimden bildiriniz.
Deprem, yerkabuğunun gerilme etkisi sonuncu, belirli bir derinlikte kırılması olarak tanımlanabilir. Depremin büyüklüğü ise kırılan yüzeyin büyüklüğünü ve dolayısıyla ortaya çıkan enerjinin düzeyini belirten bir ölçüdür.
Örneğin M=2,0 büyüklüğünde bir deprem, yeryüzünün derinliklerinde yaklaşık bir futbol sahası büyüklüğünde bir kırığın meydana geldiğini gösterir.
Fatih döneminin önde gelen şairlerinden biri olan ve Türk edebiyatında Şeyhî ile Necâtî arasında yer alan Ahmed Paşa, II. Murad’ın kazaskerlerinden Veliyüddîn Efendinin oğlu olup Edirne’de doğmuş ve Bursa’da ölmüştür. Bursa’daki Muradiye medresesinde müderrislik yapan Ahmed Paşa, Edirne kadılığı sırasında padişahın dikkatini çekerek padişahın nedîmi ve hocası olmuştur. Şair, İstanbul fethine katılmış, daha sonra kazasker ve vezirlik rütbeleri de elde etmiştir.
Mi bant 4 uygulama ayarlarında “Whatsapp mesajlarını göster” işaretli olduğu halde mesajlar gösterilmeyince bileklik üzerinden fabrika ayarlarına döndüm. Sonrasında ekranda sadece “Pair Fist” yazısı ile karşılaştım. Bu aslında bize “Eşleştirme” yapmamız gerektiğine dair bir uyarı…
Ses yolunda bir engele çarparak çıkan seslere ünsüz denir. Dilimizde yirmi bir ünsüz vardır:
b, c, ç, d, f, g, ğ, h, j, k, l, m, n, p, r, s, ş, t, v, y, z
Ünsüzler ses tellerinin titreşime uğrayıp uğramamasına göre iki gruba ayrılır:
Ses tellerinin titreşmesiyle oluşan ünsüzlere yumuşak ünsüzler (ötümlü, tonlu) adı verilir: b, c, d, g, ğ, j, l, m, n, r, v, y, z
Ses telleri titreşmeden oluşan ünsüzlere sert ünsüzler (ötümsüz, tonsuz) denir: ç, f, h, k, p, s, ş, t
Ünsüzlerin Kuralları:
Kökeni Türkçe olan kelimelerin sonunda b, c, d, g ünsüzleri bulunmaz.Ancak anlam farkını belirtmek üzere ad, od, sac gibi birkaç kelimenin yazılışında bu kurala uyulmaz:
Simultane Türk Dil Kurum Sözlüğünde anlamı “anında” olarak belirtilmiştir. Fransızcadan “eş zamanlı, aynı anda olan” olarak çevrilmektedir. Fransızca olarak simultané , İngilizce olarak ise “simultaneous” olarak yazılmaktadır. Bunlardan anlaşılacağı üzere kelime İngilizcedir. İngilizce de “çeviri” anlamında da kullanıldığı için “aynı anda birden başka dillere eş zamanlı çeviri” olarak kullanılmaktadır.
Voltaik pil, devreye devamlı elektrik akımı sağlayan ilk batarya olup Alessandro Volta’nın icadıdır. Volta’nın 1800’de icat ettiği bu ilk pil, tuzlu suya batırılmış kağıt disklerin ayırdığı bakır ve çinko levhalardan oluşuyordu.
Bu kağıt diskler, belirli bir süre elektrik akımı üretebiliyorlardı. Volta, icadı için deneylerde kullandığı metal levhalardan en iyi sonucu çinko ve gümüşün cevap verdiğini ispatladı.
“Palamar”denizcilikte gemileri iskele, rıhtım veya şamandıraya bağlamaya yarayan kalın halata verilen isimdir.Rumca bir kelime olup denizcilikte sıkça kullanılır. Liman ve marinalarda gemilerden verilen palamarı iskeleye veya şamandıraya bağlayan ve çözen kişilere ise “Palamarcı” denir.
Geminin baş ve kıç kısımlarında bulunan palamar halatlarına mahsus deliklere ise “Palamar Gözü” denilmektedir.
Mobilite; Latince Mobility’den dilimize giren hareketlilik, devingenlik ve akışkanlık anlamında kullanılan çok yönlü bir kavramdır. Günümüzde o kadar fazla alanda kullanılıyor ki hayatımızın her alanında karşımıza çıkar hale geldi. Türk Dil Kurumu sözlüğünde mobilite kelimesinin henüz herhangi bir karşılığı bulunmuyor.
En çok, teknoloji, eğitim sistemi, spor, meslek ve iş hayatında çok kullanılıyor. Mobiliti kullanıldığı yere göre de isimler alıyor. Örnek verecek olursak;
745. Türk Dil Bayramı’nı kutlarken; Türkçenin güzelliğine, ifade zenginliğine, sözcüklerin ezgilerine ve gönüllerimize taht kurmasına örnek olarak Yunus Emre’nin yukarıdaki iki dizesi yeter de artar bile…
Güzel Türkçemiz, su gibi duru Türkçemiz;
Birlik ve beraberliğimizin temel taşı.
Dil, insana bahşedilen en değerli nimettendir. Dil var ya, o dil; ağzımızda, aklımızda, gönlümüzde, ruhumuzda. Dostluğumuzda yumuşak, soframızda şükür, kazancımızda bereket, sevincimizde tebessümdür. Dil, yüz ifademizin, tavrımızın, davranışımızın yapı taşıdır. Toplumun harcıdır, kardeşliğin ilacıdır.